martes, 28 de mayo del 2024

La Comisión Europea traducirá en las redes sociales al catalán una campaña sobre tolerancia además del castellano en España

Tras la campaña "You are EU" [Vídeo] que ahora si se hará en catalán, el Govern de Catalunya trasladará a la institución europea su "malestar" por la falta de "sensibilidad hacia la lengua".

|

Más noticias

Josep Herrera
Josep Herrera
Periodista Journalist Press                                                                                                                                                                             diariolasrepublicas@gmail.com
- Publicidad -

La Comisión Europea (CE) traducirá al catalán para las redes sociales una campaña europea sobre tolerancia que sólo estaba en castellano, según confirmaron fuentes de la CE a la Agència Catalana de Notícies -ACN-. La decisión llega después de que la Comisión difundiera con carteles en el transporte público la campaña ‘You are EU’ sólo en castellano, y los eurodiputados de Junts, Carles Puigdemont, Clara Ponsatí y Toni Comín presentaran una pregunta parlamentaria denunciando una “discriminación” hacia los catalanohablantes.

En la rueda de prensa del consejo ejecutivo, la portavoz del Govern catalán, Patrícia Plaja, también ha dicho que el Govern expresará en la CE su «malestar» por la falta de «sensibilidad hacia la lengua». Fuentes de la Comisión Europea han indicado que You are EU es una campaña gestionada directamente desde Bruselas para los 27 estados miembros «en las 24 lenguas oficiales de la Unión Europea».

- Publicidad -
Los Eurodiputados catalanes Carles Puigdemont, Toni Comín y Clara Ponsatí durante una rueda de prensa / ACN.

“La campaña se difunde en España en castellano, ya que ésta es la única lengua oficial en la UE de España”, aseguran estas fuentes, que admiten que es siempre “un reto” acercar sus mensajes a los ciudadanos. Habitualmente, la representación de la CE en Barcelona realiza campañas locales en catalán “teniendo en cuenta la situación especial del catalán”. Algunas de las últimas son las que se hicieron por la Conferencia sobre el Futuro de Europa o Europa nos Mou.

«En el caso de You are EU, la Representación adaptará los materiales de la campaña y los publicará en catalán en las redes sociales», puntualizan las mismas fuentes. Sin embargo, no se harán carteles para el transporte público en catalán. Según ha indicado la portavoz del gobierno, Patrícia Plaja, el caso de esta campaña es «un ejemplo más de la necesidad de sensibilización» sobre el uso del catalán «a todos los niveles. «Contactaremos la institución para trasladar el malestar por el catalán, hacer pedagogía y reclamar sensibilidad hacia la lengua», ha indicado.

- Publicidad -

Vídeo:

- Publicidad -
- Publicidad -

Lo más leído

Suscríbete a nuestra Newsletter

Recibe las últimas publicaciones diariamente en tu correo para estar al día de los acontecimientos más recientes tanto dentro como fuera de nuestro país.